Please scroll down for English version
Klasik francuske kuhinje, idealan za tmurne i hladne zimske dane koji nam predstoje. Pravi comfort food . Tradicionalno se pravi sa pevcem ali ja sam u nedostatku pevca koristila veće kokine batake sa karabatakom.
Obožavam ovakva jela koja se polako krčkaju sa vinom te se svi ukusi povežu. Meso bude mekano, aromatično ma prosto se topi u ustima. Po načinu pripreme podseća na boeuf bourguignon, još jedan moj omiljeni francuski klasik.
Potrebno je :
(za dve osobe)
2 veća kokošija bataka sa karabatakom
350 ml crnog vina (Pinot Noir)
250 ml pilećeg bujona
1 glavica crnog luka
125 gr sitinih šampinjona
15 manjih sitnih crnih lukčića
60 gr dimljene slanine
2 čena belog luka
2 šargarepe
2 lovorova lista
4-5 grančica svežeg timijana ili 1 kašičica sušenog
15 gr putera , omekšalog na sobnoj temperaturi
1 supena kašika brašna
2 supene kašike ulja
so i biber
Batake dobro prosušite papirnim ubrusom, posolite i pobiberite sa obe strane. Šargarepu iseckajte. Uzmite dublju čeličnu šerpu koja može da se koristi i u rerni , znači nema plastičnih delova na poklopcu ili drškama (ukoliko imate tučanu livenu šerpu koristite nju) i u njoj zagrejte jednu kašiku ulja na srednjoj temperaturi i propržite slaninu dok ne dobije lepu zlatnu boju. Proprženu slaninu izvadite iz šerpe i stavite na tanjir . U šerpi u kojoj ste pržili slaninu propržite pileće batake sa obe strane po par minuta dok ne dobiju lepu zlatnu boju pa ih izvadite i stavite na tanjir. Sada ubacite crni luk i naseckanu šergarepu i pržite ih na tihoj vatri pet minuta. Dodajte sitno seckani beli luk i pržite jedan minut. Nalijte supom i vinom , vratile slaninu i batake i ušuškajte grančice timijana i listove lovora između njih. Poklopite i pecite u zagrejanoj rerni na 160°C dva sata.
Pred kraj pečenja u tiganju zagrejte preostalu kašiku ulja i propržite sitne šampinjone i sitne glavice crnog luka na tihoj vatri desetak minuta. Izvadite šerpu sa jelom iz rerne , izvadite batake, lovor, grančice timijana i šargarepu a sosu dodajte pečurke i luk. Kašiku brašna pomešajte sa mekanim puterom i dodajte u sos. Kuvajte mešajući dok sos ne počne da se zgušnjava. Kada se sos upola smanji, sklonite sa vatre a batake vratite u šerpu. Odozgo ukrasite sa malo naseckanog peršuna ili svežeg timijana i poslužite uz kuvan krompir, pire ili pastu.
Prijatno!
Naravno, uz jelo obavezno služite i vino .Najbolje je piti istu vrstu sa kojom se i kuvalo. A više o vinima možete saznati na "Belgrade Wine & Dine", regionalnom festivalu vina i hrane koji se održava u Mikseru , 16 i 17 novembra. Vidimo se tamo!
Coq au vin
Perfect winter meal! Sauce is wonderful and flavorful and the chicken is so tender and felling off the bone.
Ingredients:
(2 servings)
60 gr bacon
1 large onion, chopped
2 garlic cloves, minced
2 bay leaves
4 -5 thyme sprigs
125 gr small button mushrooms
15 pear onions
2 carrots
350 ml red wine
250 ml chicken soup
2 tbsp oil
1 tbsp butter
1 tbsp flour
salt and freshly ground pepper
In a Dutch oven over medium heat, cook the bacon until crisp. Transfer to a plate. Lay the chicken out on paper towels , pat dry and season with salt and pepper. Set the Dutch oven over medium-high heat. Brown the chicken, turning once. Transfer to a plate.
Add the carrots and choppped onion to
the pot and cook over medium heat, stirring
occasionally, until the onions are lightly browned. Add the garlic and
cook for 1 more minute. Add wine , stock, thyme, bay leaf and put the bacon, chicken, and any juices that collected on the plate into the pot. Cover the pot with a lid and bake in the preheated oven to 160°C for two hours.
In a medium saute pan, add the remaining 1 tablespoon of oil
and cook the mushrooms and pearl onons over medium-low heat for 5 to 10 minutes, until
browned. Remove the pot from the oven and lift the chicken out and into a plate. Discard the carrots , bay leaves and thyme and add mushrooms and onions into a pot. Mash the butter and the flour together and stir into the sauce. Simmer over medium-high heat until the sauce is thickened, 12 to 15 minute. Return the chicken to the pot. Garnish with chopped parsley or fresh thyme and serve immediately.
pravi obrok za ovo vrijeme, fenomenalno
ReplyDeleteKao što rekoh istražićemo kako si to spremila :-) Imam batakove i karabatakove kapitalce, baš dobre za ovaj recept :-)
ReplyDeleteSjajno si napravila coq au vin bez obzira sto pevac nije u celini (i verovatno je zenskog roda). Mora da se isproba nova tucena livena serpa :-)
ReplyDeleteZoko, ovo je pravi delikates, jedva cekam da mi prodje guzva, pa da se bacim na isprobavanje receptica sa tvog bloga.:)))
ReplyDeleteAiiii, divotica! Vec sam se pitala..gde li, pa sad, ova zena pevca nadje...znaci, fasuje i sa koketinom...odlicno...pravimo....
ReplyDeletePrvo su mi se oči zalepile za lonac ;) a kasnije stomak odreagovao na ono u njemu ;) Sve zajedno fantastično!
ReplyDeleteOdlično izgleda.
ReplyDeleteUuuh, kako ovo dobro izgleda! Zagledala sam se u prvu fotku i prošlo je par sekundi dok nisam skontala da ovo ustvari nije realno ispred mene, ono, posluženo već gledam na netu:))
ReplyDelete