Pages

27 May 2013

Toskanska supa od paradajza i starog hleba / Pappa al pomodoro

Please scroll down for English version 

 Pappa al pomodoro je klasična toskanska letnja supa od paradajza i starog hleba. Na blogu već imate zimsku čorbicu,  takođe iz Toskane  u kojoj je ključni sastojak stari hleb. Slobodno možemo zaključiti da  volim  Toskanu a i čorbice. :)
Ova čorbica se pravi izuzetno lako a fantastična je . Sadrži sve sastojke koja ja obožavam a verujem i vi : paradajz, bosiljak , beli luk, maslinovo ulje i lebac. Obožavaće je i oni članovi vaših porodica koji nemaju zubiće. 
Još jedan veliki plus je što je čorbica gotova za dvadeset minuta. 
Mi smo više vremena potrošili na fotkanje. 
Neki su po običaju prvo smetali , pa pomagali i na kraju čekali da pojedu sve sa slike. :) 
U svakom slučaju, dobro smo se zabavili i odlično ručali . :)
I ovaj recept šaljem dragoj drugarici Neni sa bloga Hleb i lale koja je ovomesečna domaćica blogerske igrice Ajme koliko nas je i koja nam je zadala temu hleb.

Pappa al pomodoro 
Potrebno je : 
(za 4 osobe)
1 kilogram zrelog paradajza 
1 glavica mladom belog luka ili 4 čena starog 
1 kašika maslinovog ulja 
3 supene kašike seckanog bosiljka 
150  gr starog hleba 
500 ml pileće supe
1 supena kašika šećera 
1 kafena kašika balzamik sirćeta
so, biber  po ukusu 

Priprema: 
Paradajz ogulite. Ja to radim tako što  sveži paradajz tupom stranom noža ostružem kao da stružem šargarepu. Nakon toga na jednom mestu malo zasečem kožici  i povučem. Kožica  se neviđeno lako skida. Oguljeni paradajz naseckajte na kockice, hleb na kriške. . Hleb prepecite u pekaču , jedno 5 minuta na srednjoj temperaturi ili u rerni na 200°C 5 minuta. Pečeni hleb premažite sa malo belog  luka i nasecite ga na kockice. Ostatak belog luka sitno naseckajte.
U dubokoj šerpi na srednjoj temperaturi , zagrejte maslinovo ulje i propržite kratko beli luk . Dodajte paradajz i  balzamik sirće i dinstajte jedno 5 minuta. Nakon toga dodajte supu. Ja obično skuvam veću količinu  supe i zamrznem je. Ako nemate domaću supicu, možete koristiti vodu. Nisam pristalica kocki za supu ali ako vi to koristite, može i to.  Dodajte bosiljak i kuvajte sve 15 minuta. Zatim  dodajte seckani hleb i sve dobro promešajte. Vatru smanjite na jedinicu i kuvajte još 5 minuta. Posolite , pobiberite po ukusu, dodajte šećer i sve dobro promešajte. Ako paradajz nije zreo moguće je da ćete morati da dodajte još malo šećera da balansirate kiselost u čorbici.

Nakon toga čorbicu servirajte , po vrhu sipajte još malo maslinovog ulja i dodajte još malo svežeg bosiljka. 
Prijatno !

P.S
Balzamik sirće je moj tajni dodatak. Nemojte ga izostaviti, on pojačava ukus paradajza.



Pappa al pomodoro








Pappa al pomodoro is classic Tuscan sumer soup with tomato and stale brad. In the Tuscan kitchen, nothing goes to waste. :) There are so many delicious ways to combine tomatoes and bread and this hearty basil scented tomato soup is one of my favorites. It seems as kids food but is really  comforting to kids of all ages, and so easy to make besides. :)
Ingredients: 
(4 servings)
1 kg ripe tomato
0,5 dl chicken soup 
150 gr stale bread 
1 tbsp olive oil 
4 garlic cloves or 1 spring green garlic 
1 tsp balsamic vinegar 
3 tbsp fresh basil, chopped
1 tbsp sugar 
salt, peper to taste 
extra fresh basil for decoration 
drizzle of extra virgin olive oil

Peel tomato using a  knife.  Scrape the knife blade over the entire tomato. Slip the knife blade under the skin, then use your thumb and the knife to hold onto the skin, slowly pull it away from the flesh. You’re not actually cutting with the knife, just using it to help you hold onto the skin.  When you finish with peeling , chop tomato.  Slice bread and grill it for 5 minute using a panini press or in  the preheated oven on 200 °C for 5 minutes.  Rub some garlic on the slices and cut into cubes.  In a  heavy bottom pot  heat oil over moderately  heat  and sauté  garlic, stirring, until softened. Add tomatoes and balsamic vinegar  into a pan  and simmer, stirring occasionally, 5 minutes. Add soup and chopped basil and simmer for 15  minutes. Add bread cubes adjust heat to low and cook for 5 minutes. Add sugar and
salt and peeper to taste. Give the soup a good stir. Divide between  bowls.Drizzle a little olive oil and serve with a little extra basil over the top .

38 comments:

  1. REDIVNO ALI PREDIVNO! Nisam još pravila ovakve čorbice ali to se mora promeniti. Fotke su mi super, oseti se ta zajednička, opuštena, uživajuća atmosfera... A male rukice... joj pa ja mislim da nisam imala pojma da imate male rukice :))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hvala Olja . Baš mi je drago što su fotke prenele pravu atmosferu. Nemamo još uvek male ručice. Te što liče na male ručice su ustvari moje . :) Ja još uvek imam mrgodice po rukama kao da sam dete. A ima ih i moja mama . :)

      Delete
  2. Divna prezentacija, odlican i zanimljiv recept :)

    ReplyDelete
  3. Fotke su ti prekrasne, juhica - čarobna;)

    ReplyDelete
  4. Dobro da si uopste stigla da ista slikas :-) Izgleda fantasticno! Pravim prvom prilikom! Imamo svi zubice, onaj sto ima i koji plombirani zubic nije problematican (slican setni pogled kao ovaj na slici), ali onaj sto ima sve zdrave zubice izgleda da pazi da ih ne kvari, pa odbacuje hranu u svakom obliku... Valjda ce ovo da upali. Slazem se za balzamiko sirce - apsolutno nezaobilazan u nekim kombinacijama, narocito sa paradajzom.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ;) Ma kod nas je uvek problem kada se slika ručak. Ogladnimo dok se skuva a onda dok se fotka budemo gladni i razdražljivi :) Ovaj sa snenim pogledom, čeka prvu priliku da se baci na tanjir pa me to dodatno nervira. Kolači, hlebovi, pite i sve ono što može da se slika satima , nije problematično. Ako probate, baš javi kako se dopalo tome sa sitnim zubićima . Možda malo parmezana još odozgo, da ga odobrovoljite .:)

      Delete
  5. Kako mi je to poznato, slikanje duže nego pravljenje. Kad slikam za nešto što treba po pravilu se iskomplikuje, a kad okinem onako bez presije čisto da vidim može li, onda bude super.

    Pravila sam još na početku blogovanja ovu čorbicu po Selminom receptu i meni se jako dopala. Odnosi su malo drugačiji a i tamo ide balzamiko. Maslinovo ulje preko je neizostavno, a bez svežeg bosiljka ne valja. Meni se jako dopala ali mom V. nije, ličila muje na bebi papicu, ali je spremam za sebe. Da, i moram da probam koja je razlika kad se stari hleb prepeče, jer kod mene ide samo stari hleb. Čekam sezonu onog božanstvenog srcaša na pijaci pa da počnemo.

    ps Ja bi jedan post od tebe baš o fotografiji, ali o aranžiranju, pozadinama, krpicama i šerpicama, pleaseeeeeeee!

    ReplyDelete
    Replies
    1. O, da, svaki put kada krenem da slikam a ono se naoblači ja pomislim na tebe.
      Da, zaista malo liči na dečiju kašicu, ali ja je baš volim. U početku sam stavljala duplo više hleba ali mi se tako nije dopalo. Dominirao mi je hleb. Ovako, prepečeni hleb pa aromatizovan sa belim lukom i u ovoj količini mi je taman. Mogla bih da živim na njoj.
      O, to volovsko srce je i moja omiljena vrsta paradajza. Jedva čekam!
      Čim nađem malo vremena pišem post o fotografiji i šerpicama :)

      Delete
  6. Cool fotkice i posebno te rucice koje pomazu u spremanju, dobra fora su mi i vencic belog luka i paradajz okaceni u pozadini, ma ne znam sta mi je lepse, a corbica za cistu desetku!:)))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hihihi , hvala Lanče . Malo sam se igrala :)
      Eh, te male rukice što pomažu su moje . :) Zaista imam dečije ruke :)

      Delete
  7. E evo je već mnogo ljubaznije od tebe:) Muku mučim sa slatkišima a ti samo so na ranu dodaješ:):):)
    Supice za večeru su trenutno u modi u našem domu tak da isprobavam, szigurno:)
    Fotke su divne Zoksi!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Falaaaa <3
      Hihihi, ista nas muka muča. Ja od 5 maja ne jedem nikave uhate, čak ni ljubljeni mi lebac.
      Prekršila sam jedino sa briošem i ovom čorbicom. :)
      Kupila sam steviju i pijem ladne čajeva sa njom kada me uhvati šečerno ludilo.
      Naučila sam da pravim i low carb sladoled od čokolade. Ali to jedem samo povremeno, jer kad napravim ne umem da stanem.
      Dobila sam pohvalu od vage, pa mi to daje snagu da ustrajem. :)

      Delete
    2. Jel' ovo neka nova igrica: ko ce da skine vise do leta ! Mozda bi nam to svima pomoglo...da zadamo zadatak u stilu "nekad i sad" ?
      Uf !

      Delete
    3. O, da , to bi mogla da bude nova igrica food blogera : Ko će više kg da izgubi ? :)
      Treba izgubiti sve ono što se nagomilalo preko zime.
      Vala baš uf ! :)

      Delete
    4. A pazi sad ovo: da smo mi samo zive i zdrave a ne onako "izborane" (reci moje mame svaki put kada se uocajim...)
      Dupli uf !!

      Delete
  8. Ovo obavezno moram isprobati. Jaaaako volim sve juhe s paradajzom, ovo će biti savršena ljetna večera :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ovde se baš oseti paradajz a ipak bude gusta od hleba. Da, odličan lagani obrok. Ako probaš, obavezno javi utiske. :)

      Delete
  9. Da najčešće fotkanje traje dulje nego kuhanje. Dobra ideja ovo sa ljevkom. Toliko je jednostavno da se toga ne bih nikada sjetila da nisam vidjela kod tebe.

    ReplyDelete
    Replies
    1. O, da, levak je super . :) Čaša ne bude zamrljana i nema one talasiće od bućkanja prilikom slikanja .

      Delete
  10. Pa za ovakve fotke se vredi pomučiti :-P

    ReplyDelete
  11. savršeno!
    i da, ima istine u tome s fotkanjem hahha

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hvala :) O, da, u poslednje vreme fotkanje oduzima sve više vremena.

      Delete
  12. Definitely sounds delicious, the perfect appetizer!

    Happy Blogging!
    Happy Valley Chow

    ReplyDelete
  13. Zoko post je genijalan,posebno fotke,baš su me oduševile skroz..ovo je kao da listam neke najbolje food časopise:)

    ReplyDelete
  14. Ovo miriše na leeeeetoooo!! :)) Divno!

    ReplyDelete
  15. Moram probati ovu čorbicu! Mnogo fino zvuči. Ja inače ne volim klasičnu paradajz čorbu, ali ova bi mi se možda i dopala...
    Divne fotkice! :)

    ReplyDelete
  16. što je krasna! eto baš sam neki dan pravila nešto slično
    fenomenalne fotke!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Pa da, leto i paradajz pa su nam se svima prijele čorbice :)
      Hvala T :)

      Delete