Please scroll down for english version
Tema ovomesečne igre Ajme koliko nas je koju nam je zadala naša draga domaćica Tihana sa bloga Just cake girl je nar. Obradovala sam se temi, nar mnogo volim , čak ga imamo posadjenog u bašti . Zato slobodno mogu reći da sam snob u pogledu nara i ovaj uvozni ne cenim mnogo. Njegova lepa boja kore namami me da ga kupim ali mi nema ukus ni miris kao naš primorski pa nije čest gost na mom meniju niti na njegovo prisustvo ili osustvo u radnjama obraćam puno pažnje. Da me je neko pre mesec dana pitao gde da ga kupi ja bih samouvereno rekla da ima na svakom ćošku. Međutim sada kada sam krenula da ga tražim nije ga bilo ni za lek. Obišla sam sve radnje i veće i manje i ništa. Onda sam od Tihane dobila zeleno svetlo da koristim sirup ili sok i tako je nastala ova daiguiri panakota.Crveno voće, nar i rum se jako lepo slažu pa imate slojeve slatkaste bele i blago kiselakaste crvene kreme koje se nadopunjuju.
Za četiri osobe potrebno vam je :
1,5 kašika meda
150 gr grčkog jogurta
7 kašika limunovog soka
narendana kora od 1 limuna
300 grama zamrznotog miksa crvenog voća (crvene ribizle, višnje, maline, jagode)
5 kašičica želatina u prahu
1 dl vode
2 supene kašike ruma
200 gr mleka
150 gr šećera (ja sam koristila domaći vanilin šećer mada može i obični kristal šećer) + 3 kašika šećera
3 kašike soka od nara
Želatin prelite sa 4 supene kašike vode i pustite da bubri 10 minuta. Nakon toga staviti ga u šerpicu sa 1 dl vode i 2 kašike limunovog soka i kuvati na laganoj vatri dok se potpuno otopi. Kada dobijete homogenu tečnost, skinite sa vatre i pustite da se u frižideru hladi 30 minuta.
Za to vreme ispasirajte zamrznuto crveno voće kroz sitno cediljku ili sito. Na ovaj način ćete odstraniti koščice iz ribizli i sitne semenčice iz jagoda. Unapred Vas upozoravam da je ovo dosadni i naporni deo posla ali će vam zbog toga crveni krem biti lep i gladak. Pireu od crvenog voća dodajte 3 kašike soka od nara , 2 kašike soka od limuna,2 kašike ruma i jednu kašiku šećera. Mešajte kašikom dok se šećer ne otopi.Probajte, ako Vam je baš prekiselo i volite slatko , slatko dodajte još jednu kašiku šećera. Imajte na umu da je beli krem dosta sladak i da će se oni zajedno lepo nadopuniti.
Sada prelazimo na pripremu belog krema. Grčki jogurt, mleko , med, domaći vanilin šećer + dva kašike običnog kristal šećera , 3 kašike limunovog soka i naribanu koricu od jednog limuna mešajte dok se šećer lepo ne istopi. Ukoliko umesto domaćeg vanilinog šećera koristite običan kristal dodajte jednu supenu kašiku arome do vanile u beli krem.
Sada izvadite pripremljeni želatin iz frižidera i ravnomerno ga podelite na belu i crvenu kremu. Dobro promešajte i belu i crvenu kremu da budu lepe, homogene i da se želatin fino sjedini sa njima. Obe kreme ostavite u frižideru na još pola sata.
Nakon toga ih izvadite iz frižidera (kreme bi trebale da imaju gustinu kupovnog pudinga, da budu tečne ali da ne dozvole da sloj kreme preko njih propadne kroz njih) i ravnomerno i naizmenično ih rasporedite u četiri čaše od 2,5 dl. Ako hoćete da dobijeti kose linije čaše u plehu za mafine stavite da stoje nakoso. Proverite samo pre sipanja da li čaše lepo naležu i da li sigurno stoje da ne bi bilo gubitaka prilikom sipanja. :) Pre sipanja poslednjeg sloja čaše uspravite i dopunite do vrha.
Prijatno :)1
Pomegranate - red fruit daiquiri panna cotta
For 4 servings
Ingredients:
1,5 tbsp honey
150 gr greek yogurt
7 tbsp lemon juice
1 lemon peel , grated
300 gr frozen red fruit mix
5 tsp gelatin ,powdered
1 dl water
2 tbsp rum
200 gr milk
150 gr homemade vanilla sugar ( or regular sugar + 1 tbsp vanilla extract ) + 3 tbsp regular sugar
3 tbsp pomegranate juice , sweeten
Pour 4 tbsp water into small sauce pan and sprinkle gelatin over. Let stand until gelatin softens, about 10 minutes. Add 2 tbsp lemone juice and 1 dl water. Stir over low heat just until gelatin dissolve, about 2 minutes. Remove from heat. Put in frige for 30 minutes.
White cream :
Mix well greek yogurt, 2 tbsp grated lemon peel, milk, honey, homemade vanilla sugar + 2 tbsp regular sugar and 2 tbsp lemon juice until smooth.
Red cream :
Prepare puree by mashing frozen fruit mix through the fine sieve. This is the boring part, but you’ll get rid of the any tiny seeds that might disturb the fine texture of the cream. Add 3 tbsp pomegranate juice, 1 tbsp sugar , 2 tbsp lemon juice and 2 tbsp rum. Mix with the spoon until sugar dissolve.
Take a gelatin mixture from the frige and divide it equally between the red sauce and white sauce bowls. Place both bowls in the refrigerator for a 30 minutes.
After 30 minutes the red and white filling should be firme enough that layers in a glasses do not mix. Divide white and red sauce in layers between 4 glasses. If you want the "angle" effect, put the glasses into an muffin tray, tilt them a little.I love when things can have multiple uses. :)
Prekrasno izgledaju ove čaše sa dijagonalnim crvenim prugama.
ReplyDeleteHvala , znam da ne voliš želatin u kolačima ali u panakotu je neophodan. :)
DeleteSvaki put me odusevis prezentacijom, recept cu zabeleziti, bas u mi fora te kose prugice... nazalost, ovaj krug propustam, nisam nigde uspela da pronadjem nar, ali uzivam u vasim receptima.:))
ReplyDeleteOd srca ti hvala. Ja mnogo volim tvoje prezentacije pa reči hvale od tebe baš znače.
DeleteNisam ni ja na žalos pronašla svež nar pa sam na kraju pravila sa sokom od nara. :(
A imala sam tako velike planove sa svežim narom. :)
Izgleda predivno :)
ReplyDeleteHvala Anja :)
DeleteNe lijepo, nego prelijepo, odusevila sam se izgledom. Tako elegantno.
ReplyDeleteHvala ti Goco od srca. :) Jeste da traje malo duže dok se napravi ali dobiješ efektnu poslasticu. :)
DeleteP.S
Po tvom savetu skupljam prazne limenke za Aljaska dezert :)
Zoko, svaka čast. Izgleda divno...
ReplyDeleteHvala Nevenče. :)
DeleteUvek sam se pitala kako se prave ove kose sarice u casama, ali od tebe cu kako mi se cini mnogo toga da naucim ;) Prvo klikeri, zatim ovi kalupi za mafine... Jedva cekam sledeci recept ;) Svaka cast, zaista predivno izgleda :)
ReplyDeleteAhahaha, pa moram da ti se odužim za lekcije o makaronsima. Još samo da sakupim hrabrost :) Hvala :)
DeleteZoka ovo je prekrasno, baš prekrasno ! Oduševila si me ovom izvedbom , a vjerujem i da je ukusno i fino !
ReplyDeleteŠto se tiče pokušaja kupovine nara , ja sam prošla isto kao i ti. Vjerovala sam da će to biti najmanji problem, ali na kraju ga nisam nigdje našla.
Ti se se zato super snašla sa sirupom i napravila ovu divotu, bravo !
Hvala ti puno Branka. Ja sam mislila da sam samo ja zalomila nestašicu nara. Sada sam kod Mihaele na blogu videla pitu sa pekmezom od šipka. Pekmez mi ne bi pao na pamet ni za milion godina. :)
DeleteSve što misliš o domaćem naru, delim. OBOŽAVAM ga !!! Dok ga ima, tamanimo, a posle smo navučeni na sok. Sa rumom nisam probala, ali tu ne vidim prepreku za mene :) :)
ReplyDeleteVelikodušno si podelila tehniku izrade, zahvaljujem !
Fantastish :)
Je l ga i u Sutomoru zovu barski šipak? :) Nema na čemu i drugi put. :)
DeleteHvala :)
Imaš ga u bašti, i to u Bgd ili negde na primorju? Nadam se da znaš za fazon ljuštenja nara pod vodom u šerpi, očas posla se očisti. Ja sam uvek ili za ovakve deserte, lepe lagane divno servirane ili za one konkretne jake torte, nema između.
ReplyDeleteNa moru u Herceg Novom doduse ali ga i tamo zovu barski šipak.:) Znam , a znam i onu Đžejmijevu foru sa lupkanje polovine nara odozgo. Ja baš volim panakot ali da nisam morala da improvizujem nikada ne bi došla do ove baš ukusne kombinacije. :)
ReplyDeleteHvala ti Jeco :)
prekrasno! jako fino i baš efektno
ReplyDeleteHvala Tamara :)
DeleteDiiivno! :) Sve je tako lagano i prolječno :D!
ReplyDeleteSavrsen nacin sa prugicama u casama, hvala na super ideji!
ReplyDeleteHvala i nema na čemu. :)
DeleteTek sad vidim i link ka mom blogu! Hvala puno!
ReplyDeleteNema na čemu :) Baš sam se pitala kako ide italijanska škola kuvanja?
DeletePostovana! Zanima me gde ste nabavili "grcki jogurt" i da li postoji neka zamena za njega?
ReplyDeletePostovanje i Vama.
DeletePravi grčki jogurt može naći u Beogradu u Super Veru. Postoji i domaca verzija koju pravi mlekara Bodri iz Gornjeg Milanovca i taj domaci grcki jogurt mozete naci u Metrou. Ranije ga je bilo u Merkatoru i Rodicu ali nisam sigurna da li ga jos uvek ima. Bodri grcki jogurt je jako slican po teksturi, masnoći i ukusu Imlekovoj kiseloj pavlaci od 12% mm pa se ona može koristit kao zamena. Takodje možete obican, tekući, gusti jogurt sipati u gazom oblozenu cediljku i ostaviti u frizideru da se cedi jedno dva sata i na taj nacin napraviti domaci grcki jogurt. Ranije je Valleta pravila jako lep gust jogurt koji se mogao koristit u ovu svrhu ali ja taj jogurt vec duze vreme ne vidjam po Beogradu. Surutku koju dobijete mozete upotrebiti umesto vode za pravljenje domaceg hleba ili testa za picu. :) .
Eto, nadam se da Vas nisam udavila. :)
Veliki pozdrav
Zorica